หน้าหนังสือทั้งหมด

การฝึกจิตและธรรมชาติของจิตในพระพุทธศาสนา
191
การฝึกจิตและธรรมชาติของจิตในพระพุทธศาสนา
ประโยค - พระธัมมปฑฺฐานอัปลิว ภาค 2 - หน้าที่ 189 ในนิรันดร์ไม่ไดเหล่า พระศาสดา ภิกขุ ถ้าอย่างนั้น เธอจําจำรักษาส่งหนึ่ง เท่านั้นได้ไหม? ภิกขุ รักษาอะไร ? พระเจ้าข่า พระศาสดา ตรัสว่า "เธอจํารักษาจิตขอ
เนื้อหานี้มุ่งเน้นการรักษาจิตและการฝึกจิตจากหลักธรรมในพระพุทธศาสนา อธิบายว่าความงามของจิตสามารถทำได้ง่าย และว่าการมุ่งจิตไปในอารมณ์ที่เหมาะสมนั้นจะนำไปสูสุขสบายภายใน ข้อความในพระคาถาที่แสดงในการรักษาจ
พระยิ้มมัดที่ถูกฉายแสง ภาค 2
204
พระยิ้มมัดที่ถูกฉายแสง ภาค 2
ประโยค- พระยิ้มมัดที่ถูกฉายแสง ภาค 2 - หน้าที่ 202 ถูกสงสารสัตย์ซื่อสมัย, ทราบเรื่องที่พระหลานชายนันฉันแล้ว ๆ ทั้งหมด, จึงพูดว่า "สงสารสัตย์ เธอไม่ได้อาจจะให้ประหารมฤคาคม, ในเรื่องนี้ พระเดชผูกมีโทษอะ
ในเนื้อเรื่องนี้ มีการพูดคุยกันเกี่ยวกับปัญหาความสงสารและความรักต่อการทำความดี โดยเฉพาะในการสึกของพระสงฆ์หนุ่มผู้นั้น ในขณะเดียวกัน ก็มีการชี้ให้เห็นถึงบทบาทของพระศาสดาที่กระตุ้นให้ภิกษุเจริญในทางธรรม
พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 228
230
พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 228
ประโยค๒ - พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 228 2. เรื่องนั้นทโปลาค: [๑๓] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในโจฬชณะทรงปรารภนาย โปลาคืออันนะ ตรรสพระธรรมเทวนิ ว่า "ทโล ทิล" เป็นต้น. [นายน
เนื้อหาเกี่ยวกับพระศาสดาและนายโปลาคซึ่งมีฐานะร่ำรวยในกรุงสวดี นายโปลาคหลบหลีกความขุ่นเคืองของพระราชาโดยการดูแลทรัพย์สมบัติและเลี้ยงโค พระศาสดาทรงรอคอยความแก่กล้าของญาณ ก่อนที่จะไปพบกับอันนะและให้ธรรมะ
ประโคม๒ - พระจัมปต์ถูกฉกฉวยแปลง
231
ประโคม๒ - พระจัมปต์ถูกฉกฉวยแปลง
ประโคม๒ - พระจัมปต์ถูกฉกฉวยแปลง ภาค ๒ - หน้า ที่ 229 ปฏิสันถาร นิพนต์พระศาสดาแล้ว ได้ถวายปัญจโคราสถานอันประณีต แก่กษัตริย์สูงมีพระพุทธเจ้าเป็นประธานสิ้น ๓ วัน. ในวันที่ ๓ พระศาสดา ทรงกระทำอุทานอธิษฐาน
ในเนื้อหานี้ได้กล่าวถึงเหตุการณ์ในพระพุทธศาสนา ตอนที่พระศาสดาทรงถวายปัญจโคราสถานอันประณีต และความตายของนายพรานที่เกิดจากการทำให้พระศาสดาเดือดร้อน โดยมีการกล่าวถึงทานและความหมายของอุบาสะที่ในที่สุดนำไป
พระธัมปทัฐิฏฐา แปลและเรื่องภิกษุ
3
พระธัมปทัฐิฏฐา แปลและเรื่องภิกษุ
ประโยค๓ - พระธัมปทัฐิฏฐา แปล ๔. ปุปพวรรค วรรณะ ๑. เรื่องภิกษุ ๓๐๐ รูปผู้จวนวายในปฏิวิสชา [๓๓] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในกรุงสาวดี ทรงปรารภภิกษุ ๕๐๐ รูป ผู้จวนวายในปฏิวิสชา ศร[s]พร
บทความนี้นำเสนอการแปลของพระธัมปทัฐิฏฐา ซึ่งเกี่ยวข้องกับภิกษุ ๕๐๐ รูปที่ประสบปัญหาในปฏิวิสชา และการสนทนากับพระศาสดาเกี่ยวกับการทำบุญในแผ่นดินภายนอก โดยมีการตีความและอธิบายเนื้อหาพระคาถาเกี่ยวกับสถานะข
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
69
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
ประโยค - พระมัคคัลกิฎีกาแปล ภาค ๑ หน้า 67 บุคคลประกอบชั่วและดี ย่อมเป็นธรรมหนัก. พระราชา ท่านอย่าอวดอ้างอย่างนั้น, อย่าทำความรังเกียจว่า 'วันก่อนเห็นเราแล้วไม่คุกคาม'. อุบาสก. ข้าแต่สมเด็จเทพ ขึ้นชื
ในพระมัคคัลกิฎีกาภาค ๑ หน้า 67 มีการสนทนาระหว่างพระราชากับอุบาสกเกี่ยวกับความดีและความชั่ว โดยอุบาสกขอให้พระราชามอบหมายให้บรรพชิตทำการแสดงธรรมแก่หญิงสองรูป ได้แก่ พระนางมัลลิกาและพระนางวาสุกตัตยา พระร
พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑
70
พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑
ประโยค - พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑ หน้าที่ 68 ท่อง โดยเคารพทีเดียว (และ) ไม่อาจให้พระเทรรับรองพระบารี โดยเคารพได้. ภายหลังวันหนึ่ง พระศาสดาตรัสถามพระเทรว่า "อานนท์ อุบาสิกา (ทั้ง ๒) ยังเรียนธรรมอยู่
ในพระอังคะภิญฑกูปภัคภานี้ พระศาสดาได้สอนให้เห็นถึงความสำคัญของการเรียนธรรมโดยเคารพและการฟังคำสอนอย่างตั้งใจ พระอานนท์ได้รายงานต่อพระศาสดาว่าอุบาสิกา ๒ ท่านนั้นยังคงเรียนธรรมอยู่ โดยพระนางมัลลิกาเทวีได
เรื่องนางวิสาขา
73
เรื่องนางวิสาขา
ประโยคตอนบน: ประโยค - พระจัณฑ์กาปฏิรูปแปล ภาค ๑ หน้า 71 4. เรื่องนางวิสาขา [40] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อทรงเข้าไปอสรวกาสวดี ประทับอยู่ในบูพทราม ทรงปรารภอาสิกิชื่อวิสาขา ตรัสพระธรรมเทวนิว่าก
เรื่องราวเกี่ยวกับนางวิสาขาที่มีคุณความดี ซึ่งเกิดในครอบครัวที่มีฐานะดี พระศาสดาตรัสถึงนาง และบรรยายถึงผู้มีบุญที่อยู่ในเมืองอังคุตในสมัยนั้น ได้แก่ เมนทุกเศรษฐีและครอบครัวของเขา โดยอธิบายถึงความสำคัญ
พระอัมปทัศจุฬาแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 111
113
พระอัมปทัศจุฬาแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 111
ประโยค- พระอัมปทัศจุฬาแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 111 คำพูดทั้งหลาย." เมื่อภิญูเหล่านั้น กราบลูบลงว่า "จักฟัง พระเจ้าข้า," จึงทรงนำอดีตนิทานมา (ตรงคัดต่อไปนี้):- [บรรทัดประวัติของนางวิสาขา] ภิญูทั้งหมด ในที่
ในหน้าที่ 111 ของพระอัมปทัศจุฬาแปล ภาค ๑ กล่าวถึงเรื่องราวของนางวิสาขาและคำถามที่ภิญูถามเกี่ยวกับกรรมที่ทำให้เธอกลายเป็นยอดอุปัฏฐากของพระศาสดา พระองค์ทรงอธิบายถึงความสำคัญของการตั้งเจตนารมณ์ที่ดีและกา
พระธัมมปทุมิฉภิวัตถุภาพ - แปลภาค ๓
114
พระธัมมปทุมิฉภิวัตถุภาพ - แปลภาค ๓
ประโยค - พระธัมมปทุมิฉภิวัตถุภาพแปล ภาค ๓ - หน้าที่ ๑๑๒ พระศาสดา. จ๊ อาจ. หญิงนั่นกรมกุหลาบ "พระเจ้าข้า ถ้าครั้นนั้น ขอพระองค์ กับภิษุ ๑๐๐,๐๐๐ รูป โภคทรัพย์ของหน่อยมันตลอด ๓ วันเกิด พระศาสดาทรงรับแล้
เรื่องราวเกี่ยวกับหญิงคนหนึ่งที่ถวายทานให้กับพระศาสดาเป็นเวลา 3 วันและได้รับพร 9 ประการสำหรับการเกิดใหม่ในฐานะอุบาสิกาที่มีความสำคัญในอนาคต โดยมีการเชื่อมโยงกับพระพุทธเจ้าโคดมและประวัติของการเกิดในสวร
พระธัมมปทุตฺตะฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 161
163
พระธัมมปทุตฺตะฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 161
ประโยค- พระธัมมปทุตฺตะฉบับแปล ภาค ๑- หน้าที่ 161 ไม่ขัดข้องในภาคทั้งหลายมีอุ้มคือเป็นต้น ประทับอยู่ในพระวิหารใกล้เคียง พระองค์ทูลถามพระศาสดานั้นแล้ว จงทรงกระทำตามพระโอวาทของพระองค์เกิด. ครั้งนั้นแหละ
เนื้อหานี้เริ่มต้นด้วยความกลัวและความเครียดของพระราชาเมื่อเขาได้รับการเผชิญหน้ากับพระศาสดาและการถวายบูชาที่เกี่ยวข้องกับการเสียสละชีวิตของสัตว์ พระศาสดายังได้สำรวจความคิดเห็นของพระราชาเกี่ยวกับการกระท
เรื่องภูมิจารเมืองปาจิ
195
เรื่องภูมิจารเมืองปาจิ
ประโคฌ - พระถังสมโพธิญาณแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 193 ๖. เรื่องภูมิจารเมืองปาจิว่า [๕๐] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในปฐพวัน ทรงปรารภภูมิจาร เมืองปาจิ ประมาณ ๓๐ รูป ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "มูจิ
พระศาสดาเมื่อประทับอยู่ในปฐพวันได้ตรัสถึงภูมิจารเมืองปาจิ โดยมีนักบวชประมาณ 30 คนฟังพระธรรมเทศนา และบรรลุพระอรหัต ณ อาสนะนั้น ภายในธรรมสภาได้มีการสนทนาเกี่ยวกับความอัศจรรย์ของภิญญา ซึ่งไม่แน่นอนและเปล
พระพุทธโพชฌงค์ ภาค ๑: สัญลักษณ์ปริต
243
พระพุทธโพชฌงค์ ภาค ๑: สัญลักษณ์ปริต
ประโยค- พระพุทธโพชฌงค์ ภาค ๑ หน้าที่ 241 ๑๓. เรื่องสัญลักษณ์ปริต [๔๓] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระวุ้งทรงประกาสัญลักษณ์ปริต ตรัสพระธรรมเทศนาบอกว่า "ยาวเทว อนตฺถเๅว" เป็นต้น. [พระม
ในพระพุทธโพชฌงค์ ภาค ๑ พระศาสดาประกาสัญลักษณ์ปริต และเล่าถึงประสบการณ์ของพระมหาโมคคัลลานะเณรที่เห็นปรตตหนึ่งในขณะที่ท่านอยู่บนเขาคิชฌกูฏ โดยเล่าถึงการถามตอบกับพระศาสดาเกี่ยวกับเหตุการณ์ทางจิตวิญญาณซึ่
พระธีมปทุฏฐุกสาจแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 256
258
พระธีมปทุฏฐุกสาจแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 256
ประโยค - พระธีมปทุฏฐุกสาจแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 256 พระอานนท์ พระเจ้าข้า ก็ในกาลที่จิตตกคุณดั้น ถวายบงกช พระองค์ ปฏิฆาริโว ๆ ถามมั้หรือ? พระศาสดา ตักมี อ่านนท์ อ่านนท์ ปฏิฆาริโวไร ? พระเจ้า พระศาสดา ในก
เนื้อหาพูดถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อพระอานนท์ถวายบงกชและกล่าวชื่นชมเกี่ยวกับพระศาสดา ฝนดอกไม้ทิพย์ตกลงมาจากฟ้า และชาวเมืองต่าง ๆ พากันมาเฝ้าพระศาสดา คติธรรมและการนมัสการของคฤหบดีที่มีต่อพระพุทธเจ้าไ
พระธีมม์ทัศต์ดกวาแปล ภาค ๓ - หน้า 277
279
พระธีมม์ทัศต์ดกวาแปล ภาค ๓ - หน้า 277
ประโยค - พระธีมม์ทัศต์ดกวาแปล ภาค ๓ - หน้า 277 พระศาสดา ทรงหมิ่นวิจาร ในพระเทศวันนั้นแปล แล้วทรงอธิษฐาน เสด็จไปโดยขณะจิตเดียวเท่านั้น ทรงแสดงพระองค์ประทับยืนข้างหน้า ภิกขุทั้งหลายก็เถิด ชาวบ้านทั้งสิ
ในภาค ๓ หน้านี้นำเสนอเรื่องราวของพระศาสดาที่เสด็จมา ณ สถานที่แห่งหนึ่ง โดยมีภิกขุและสามเณรเข้าร่วมในกิจกรรมทางศาสนา ชาวบ้านและภิกขุร่วมกันถวายอภิลักขิ์ เพื่อร่วมสืบทอดพระพุทธศาสนา พระศาสดาทรงแสดงบารมี
พระจัมปทิฏฐิ: บันทึกภิกษา
37
พระจัมปทิฏฐิ: บันทึกภิกษา
ประโยค - พระจัมปทิฏฐิถูกถามแปลภาค ๕ หน้า 35 [ผู้แปล้ภายในอนุโมทนากถา] ชายบันทึกผู้หนึ่งยืนอยู่ในที่ใกล้ ได้ฟังอนุโมทนากถานั้นแล้ว คือว่า " มันนี่ เราทำอย่างที่สมควรทั้ง ๒ อย่างก็เถิดนะ " เขา ถวายบังคม
ในบทนี้ กล่าวถึงเหตุการณ์ที่ชายบันทึกหนึ่งได้กราบทูลถวายภิกษาแด่พระศาสดา พร้อมคำนวณจำนวนภิกษุที่แต่ละคนจะถวาย โดยเชื่อมโยงกับการส่งเสริมความสามัคคีในสังคม เรื่องนี้สะท้อนถึงการปฏิบัติเพื่อทำบุญในพุทธศ
พระธัมปทฺฐิ ภาค ๔ - หน้า 63
65
พระธัมปทฺฐิ ภาค ๔ - หน้า 63
ประโยค​ - พระธัมปทฺฐิ​ถูก​แปล​ ภาค​ ๔ - หน้า​ที่​ 63 ของเจ้า ได้ถวายขนมแก่สาวกเหล่านั้น,ในเรื่องนี้ ชื่อว่าโทษอะไร จกมีแก่พวกสาวกทั้งหลายของเราเถอะ? " นางกาญจา. โทษของพระผู้เป็นเจ้า ไม่มี พระเจ้า น่าห
ในบทนี้ เรียกว่าโทษของพระผู้เป็นเจ้าต่อสาวกและนางกาญจา พระศาสดาได้อนุญาตให้นางบรรลุโสตปัตผล และการสนทนาระหว่างพระราชากับพระศาสดา เกี่ยวกับการเสด็จไปที่เรือนของนางกาญจา โดยมีการสอบถามเกี่ยวกับความตั้งใ
พระมังปฏิรูปถวายแปล ภาค ๔ - หน้า ๙๙
91
พระมังปฏิรูปถวายแปล ภาค ๔ - หน้า ๙๙
ประกอบ - พระมังปฏิรูปถวายแปล ภาค ๔ - หน้า ๙๙ ไหว้เมื่อไร ? พระเจ้าข้า " พระศาสดา. พวกเธอประสงค์จะฟังหรือ ? ภิกษุหลาย. พากิขุน. ข้าแต่พระองค์ผู้มีอริย พระเจ้าข้า. พระศาสดา ตรัสถามภิกษุณีว่่า " ภิกษุทั
เนื้อหาในหน้านี้เกี่ยวกับการสนทนาระหว่างพระศาสดากับภิกษุ ซึ่งพระองค์ได้ตรัสถึงการประพฤติของพระเถระและเปรียบเปรยด้วยพญาหงส์ เพื่อสอนธรรมะและข้อปฏิบัติของพระสงฆ์ โดยมีการกล่าวถึงพระนามของพระพุทธเจ้าที่อ
พระอัคฌฤาแปล ภาค ๕ - หน้า 150
152
พระอัคฌฤาแปล ภาค ๕ - หน้า 150
ประโยค - พระอัคฌพระอัคฌฤาแปล ภาค ๕ - หน้า 150 ทั้งหมดของยืนใกล้ประตูเรือนแห่งหนึ่ง ให้ทันเตียงมาแล้ว นำสิระนี้ออกจากเมือง เผาแล้วทำกุไขไว้." ภิกษุทั้งหลายกระทำดังนั้นแล้ว; ก็แล้วรับจะทำแล้วไปยังวังเข
ในหน้าที่ 150 ของหนังสือเล่มนี้, มีการพูดคุยถึงคำสอนของพระศาสดาเกี่ยวกับภิกษุที่บรรลุอรหัตและเบาบรรลุ, ซึ่งควรจะไม่ประมาทในธรรมที่พระองค์ตรัส แม้จะดูเหมือนไม่มีปริมาณมาก. ภิกษุถามถึงการสดับธรรมและคุณว
พระพิมพ์วัชฏุกแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 165
167
พระพิมพ์วัชฏุกแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 165
ประโยค๒ - พระพิมพ์วัชฏุกแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 165 นิคดี๙ สังมิใช่ประโยชน์[ความฉิบหาย] จักมีแก่นท่าน..." พราหมณด์ในพระพุทธศาสนั่นแล้ว ได้ให้สารภาพว่า "คิดละ คิดละ ท่านผู้เป็นอาจารย์ของคณะ ท่านผู้เป็นใหญ
ในบทนี้พระศาสดาได้สนทนากับพราหมณ์เกี่ยวกับความหมายของประโยชน์และการชนะในการพนัน โดยชี้ให้เห็นว่าความชนะที่แท้จริงคือการชนะใจตัวเองและการทำความดีมากกว่าแค่การชนะในการพนัน หน้า 165 นำเสนอแนวคิดนี้เพื่อส